Методичні рекомендації
щодо викладання зарубіжної літератури
в загальноосвітніх навчальних закладах
у 2017/2018 навчальному році
Зарубіжна
література
У 2017-2018 навчальному році
вивчення зарубіжної літератури в 5-9
класах здійснюватиметься за програмою: Світова література. 5–9 класи. Програма
для загальноосвітніх навчальних закладів. - К.:
Видавничий дім «Освіта», 2013 зі
змінами, затвердженими наказом МОН від 07.06.2017 № 804 (електронний ресурс: http://mon.gov.ua/activity/education/zagalna-serednya/navchalni-programi-5-9-klas-2017.html ).
У 10-11 класах -
за програмами, затвердженими наказом Міністерства освіти і науки від 28.10.2010 № 1021, крім рівня стандарту та академічного рівня зі
змінами 2016 року (електронний ресурс: http://mon.gov.ua/activity/education/zagalna-serednya/navchalni-programy.html .
Навчальна та методична література
із зарубіжної літератури, рекомендована МОН, зазначена в Переліку навчальних
програм, підручників та навчально-методичних посібників, рекомендованих
Міністерством освіти і науки, що розміщений на офіційному сайті МОН.
Звертаємо увагу, що в 2017 році модернізацію навчальної програми для 5-9 класів здійснено відповідно до Державного стандарту
базової і повної загальної середньої освіти (постанова Кабінету Міністрів
України № 1392 від 23.11.2011) у контексті Концепції «Нова українська школа»,
схваленої розпорядженням Кабінету
Міністрів України від 14.12.2016 № 988-р.
Стратегічно важливим у викладанні
зарубіжної літератури в 2017-2018 навчальному році є компетентнісний підхід, що покликаний
забезпечити соціалізацію учнів та їхню інтеграцію в сучасне суспільство,
сформувати в них стійкі моральні принципи й світоглядні орієнтири, виховати
особистість із національною свідомістю, громадянськими якостями й критичним
мисленням, здатною до творчого вирішення життєвих задач, саморозвитку та
самонавчання в умовах глобальних змін та викликів.
Упровадження
компетентнісного підходу у викладанні зарубіжної літератури для учнів
загальноосвітніх навчальних закладів дозволить імплементувати передовий
іноземний досвід у вітчизняний освітній простір, розбудувати Нову українську
школу й сформувати нове покоління громадян України з високою культурою та
світоглядом, що спирається на гуманістичний потенціал художньої літератури
різних народів.
Засобами предмета «Зарубіжна
література» мають бути сформовані такі ключові компетентності (відповідно до
Рекомендацій Європейської Ради): 1) спілкування державною мовою; 2) спілкування
іноземними мовами; 3) математична компетентність; 4) компетентності в
природничих науках і технологіях; 5) інформаційно-цифрова компетентність; 6)
уміння вчитися; 7) ініціативність і підприємливість; 8) соціальна та
громадянська компетентності; 9) обізнаність та самовираження у сфері культури;
10) екологічна грамотність і здорове життя.
У процесі вивчення зарубіжної
літератури учні набувають (окрім ключових) і предметні компетентності, що є
важливими для формування духовно-емоційного світу учнів, їхнього світогляду,
моральних цінностей, громадянських якостей.
Предметні компетентності, що
залежать від змісту навчального курсу зарубіжної літератури та його методики,
полягають у наступному:
розуміння літератури як невід’ємної частини
національної й світової художньої культури;
усвідомлення специфіки літератури як мистецтва
слова, її гуманістичного потенціалу та місця в системі інших видів мистецтва;
знання літературних творів, обов’язкових для
текстуального вивчення та варіативних (за вибором учителя та учнів), осягнення
творів у єдності змісту та форми, виокремлення складників та художніх
особливостей творів (на рівні сюжету, композиції, образів, поетичної мови,
жанру тощо);
усвідомлення ключових етапів і явищ
літературного процесу різних країн, зіставлення з українським літературним
процесом;
знання основних фактів життя і творчості
видатних зарубіжних письменників, усвідомлення їхнього внеску в скарбницю
вітчизняної та світової культури;
оволодіння передбаченими програмою
літературознавчими поняттями та застосування їх під час аналізу та
інтерпретації художніх творів;
розуміння специфіки оригіналу (за умови
володіння іноземною мовою) та художнього перекладу твору (українською мовою);
знання українських перекладів творів
зарубіжної літератури, імен перекладачів та здобутків вітчизняної
перекладацької школи;
формування читацького досвіду та якостей
творчого читача, здібності до створення усних і письмових робіт різних жанрів;
орієнтування у царині класичної й сучасної
літератури;
порівняння літературних творів і явищ (окремих
компонентів і цілісно);
уміння оцінювати художню вартість творів,
творчо-критично осмислювати їхній зміст, визначати актуальні ідеї, важливі для
сучасності тощо.
Запровадження в начальній
програмі для 5-9 класів наскрізних ліній
«Екологічна безпека й сталий розвиток» (НЛ-1),
«Громадянська відповідальність» (НЛ-2), «Здоров'я і безпека» (НЛ-3) й «Підприємливість і фінансова грамотність» (НЛ-4) сприятимуть забезпеченню компетентнісного
підходу в галузі викладання зарубіжної літератури та розбудові Нової
української школи.
Окрім виокремлення ключових і
предметних компетентностей як очікуваних результатів навчально-пізнавальної
діяльності учнів та наскрізних ліній у
вивченні зарубіжної літератури, в
модернізованій навчальній програмі
відбулися зміни у змісті навчального матеріалу, а саме:
додано
рубрику «Міжпредметні зв’язки»;
розширено
список творів для альтернативного вивчення: додано «Снігову королеву» Г. К.
Андерсена у 5 класі, «Собаче серце» М. О. Булгакова в 9 класі;
розширено
список творів для вивчення напам’ять за вибором учнів: байка І. А. Крилова в 6
класі, сонети В. Шекспіра і Ф. Петрарки у 8 класі, поезії О. С. Пушкіна в 9
класі;
до
списку додаткового читання додано «Мій
дідусь був черешнею» А. Нанетті, «Чи вмієш ти свистати, Юганно?» У. Cтарка;
спрощено
формулювання окремих державних вимог літературознавчої лінії з метою урахування
вікових особливостей учнів.
Викладання зарубіжної літератури
в загальноосвітніх навчальних закладах України здійснюється українською
мовою. Твори зарубіжних письменників в курсі зарубіжної літератури
вивчаються в українських перекладах. Для зіставлення можливе залучення
перекладів, переспівів іншими мовами, якими володіють учні (англійською,
німецькою, французькою тощо). За наявності необхідних умов бажаним є розгляд
художніх текстів (у фрагментах або цілісно) мовами оригіналів. У такому разі
предмет «Зарубіжна література» виконує додаткову функцію вдосконалення володіння учнями іноземними та іншими мовами.
З метою систематизації та
упорядкування навантаження учнів протягом навчального року подаємо
рекомендовану кількість видів контролю у процесі вивчення зарубіжної літератури
в кожному класі. Поданий у таблиці розподіл годин є мінімальним і обов’язковим для проведення в кожному семестрі.
Вчитель на власний розсуд може збільшити кількість видів контрою відповідно до
рівня підготовки учнів, особливостей класу тощо.
Обов’язкова
кількість видів контролю
5–9
класи
Класи
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
|||||
Семестри
|
І
|
ІІ
|
І
|
ІІ
|
І
|
ІІ
|
І
|
ІІ
|
І
|
ІІ
|
Контрольні
роботи
у
формі:
контрольного
класного твору;
виконання
інших завдань (тестів, відповідей на запитання тощо)
|
2
–
2
|
3
1
2
|
3
1
2
|
3
1
2
|
3
1
2
|
3
1
2
|
3
1
2
|
3
1
2
|
3
1
2
|
3
1
2
|
Уроки
розвитку мовлення*
|
2
((у+п)
|
2
(у+п)
|
2
(у+п)
|
2
(у+п)
|
2
(у+п)
|
2
(у+п)
|
2
(у+п)
|
2
(у+п)
|
2
(у+п)
|
2
(у+п)
|
Уроки
позакласного читання
|
2
|
2
|
2
|
2
|
2
|
2
|
2
|
2
|
1
|
1
|
Перевірка
зошитів
|
4
|
5
|
4
|
5
|
4
|
5
|
4
|
5
|
4
|
5
|
У 8–9
класах з поглибленим вивченням зарубіжної літератури пропорційно
збільшується кількість контрольних робіт та уроків розвитку мовлення (на розсуд
учителя визначається кількість і види контрольних робіт).
10–11 класи
Класи
|
10
|
11
|
10
|
11
|
10
|
11
|
||||||||||
Семестри
|
І
|
ІІ
|
І
|
ІІ
|
І
|
ІІ
|
І
|
ІІ
|
І
|
ІІ
|
І
|
ІІ
|
||||
Рівні
|
Рівень стандарту
|
Академічний рівень
|
Профільний рівень
|
|||||||||||||
Контрольні
роботи
у
формі:
контрольного
класного твору;
виконання
інших завдань (тестів, відповідей на запитання тощо)
|
2
1
1
|
2
1
1
|
2
1
1
|
2
1
1
|
3
1
2
|
3
1
2
|
3
1
2
|
3
1
2
|
4
1
3
|
4
1
3
|
4
1
3
|
4
1
3
|
||||
Уроки
розвитку мовлення*
|
2
у+п
|
2
у+п
|
2
у+п
|
2
у+п
|
2
у+п
|
2
у+п
|
2
у+п
|
2
у+п
|
3
1у+2п
|
3
2у+1п
|
3
1у+2п
|
3
2у+1п
|
||||
Уроки
позакласного читання
|
1
|
1
|
1
|
1
|
2
|
2
|
1
|
1
|
2
|
2
|
2
|
2
|
||||
Перевірка
зошитів
|
4
|
5
|
4
|
5
|
4
|
5
|
4
|
5
|
4
|
5
|
4
|
5
|
||||
*У
кожному семестрі обов’язковим є проведення двох уроків розвитку мовлення:
одного уроку усного розвитку мовлення, а другого – письмового. Умовне
позначення в таблиці – (у + п).
Під
час оцінювання зошита із зарубіжної літератури слід ураховувати наявність
різних видів робіт; грамотність (якість виконання робіт); охайність; уміння
правильно оформлювати роботи (дотримання вимог до оформлення орфографічного
режиму).
Оцінку
за ведення зошита із зарубіжної літератури виставляють у кожному класі окремою
колонкою в журналі раз на місяць і враховують як поточну до найближчої
тематичної.
Оцінка
за контрольний твір із зарубіжної літератури є середнім арифметичним за зміст і
грамотність, яку виставляють в колонці з датою написання роботи, надпис у
журнальній колонці «Твір» не робиться.
Оцінку за читання напам’ять
поетичних або прозових творів із
зарубіжної літератури виставляють у
колонку без дати з надписом «Напам’ять».
Під час підготовки вчителів до
уроків радимо використовувати періодичні фахові видання: журнали «Всесвітня література в школах
України», «Зарубіжна література в школах
України», газету «Світова література».
Немає коментарів:
Дописати коментар